The Vimalakirti Nirdesa Sutra.

By Charles Luk

ISBN: 9781570629716

Printed: 1972

Publisher: Shambhala Publications. London

Dimensions 14 × 22 × 1.5 cm
Language

Language: English

Size (cminches): 14 x 22 x 1.5

£22.00
Buy Now

Your items

Item information

Description

Paperback. Black title and buddha on the tan cover.

We provide an in-depth photographic presentation of this item to stimulate your feeling and touch. More traditional book descriptions are immediately available

  • Note: This book carries a £5.00 discount to those that subscribe to the F.B.A. mailing list 

Please view the photographs for conditions. 157 pages, Important Mahayana Sutra. Translation based on the Sanskrit text and Chinese translations.

The Vimalakīrti Nirdeśa (Devanagari: विमलकीर्तिनिर्देश) (sometimes referred to as the Vimalakīrti Sūtra or Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra) is a Buddhist text which centers on a lay Buddhist meditator who attained a very high degree of enlightenment considered by some second only to the Buddha’s. The word nirdeśa in the title means “instruction, advice”, and Vimalakīrti is the name of the main protagonist of the text, and means “Taintless Fame”.

The sutra teaches, among other subjects, the meaning of nondualism, the doctrine of the true body of the Buddha, the characteristically Mahāyāna claim that the appearances of the world are mere illusions, and the superiority of the Mahāyāna over other paths. It places in the mouth of the upāsaka (lay practitioner) Vimalakīrti a teaching addressed to both arhats and bodhisattvas, regarding the doctrine of śūnyatā. In most versions, the discourse of the text culminates with a wordless teaching of silence. Translator Burton Watson argues that the Vimalakīrti Nirdeśa was likely composed in approximately 100 CE.

Although it had been thought lost for centuries, a version in Sanskrit was recovered in 1999 among the manuscripts of the Potala Palace in Lhasa. The Sanskrit was published in parallel with the Tibetan and three Chinese versions by the Study Group on Buddhist Sanskrit Literature at the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism at Taisho University in 2004, and in 2006, the same group published a critical edition that has become the standard version of the Sanskrit for scholarly purposes. In 2007 the Nagarjuna Institute of Exact Methods published a romanized Sanskrit version under the title Āryavimalakīrtinirdeśo Nāma Mahāyānasūtram.

For a recent and thorough summary of the present scholarly understanding of the text, readers should consult Felbur.

Want to know more about this item?

We are happy to answer any questions you may have about this item. In addition, it is also possible to request more photographs if there is something specific you want illustrated.
Ask a question
Image

Share this Page with a friend